Nuestros títulos están agrupados en las colecciones siguientes: |
|||
O no, de
Pilar Cabot, Anton Carrera y Jacint Sala.
Colección Argumenta La Rosa, de Àlex Reig. Colección Càrmina Rere el llegat de Pandora,
de Rosa M. Noguer. Colección Càrmina
|
|||
![]() |
Témenos Edicions
dispone de ejemplares de los libros: Si estáis interesados en adquirirlos, enviar un correo electrónico a temenosedicions@gmail.com y nos pondremos en contacto con vosotros. El precio por ejemplar es de 10 euros. |
||
| Colección Càrmina (poesía) | |||
![]() |
Título PER UN VERS Toni Xumet, poeta y editor de Pollença y entrañable amigo, afirmó en un memorable prólogo que "nadie muere del todo mientras haya alguien que le recuerde". Creo que estas palabras son de lo más pertinente para el libro que tenéis entre manos y cuya lectura os recomiendo que hagáis pausadamente, sin prisas, saboreando todo el sentimiento y la belleza que Mireia nos ofrece generosamente, con toda la sencillez y sensibilidad propias de los poetas de verdad, de aquellos que buscan en las palabras consuelo y felicidad, ciertamente, pero también pasión y sensaciones a raudales, esta forma de autenticidad que con frecuencia encontramos en la poesía intensamente profunda y humana. Del prólogo de Miquel Àngel Lladó |
||
![]() |
Título EL JARDÍ I LES HORES “Horts i jardins, també les hores. Tot és líric i èpic, i pot esdevenir patètic. El pas del temps, envoltats de belles coses. La lírica d'uns jardins florits i la correcta prosa dels horts fecunds, els he vist contats i recordats en el llibre que tenim a les mans. Natura i arquitectura en les hores que es van succeint. Arquitectura del paisatge, mèrit i joies de l'esforç d'hortolans i jardiners (d'aquells, per exemple, que a Manlleu contemplava i admirava el poeta). Avui els recorda i canta, mig ocultant-los en un intrigant anonimat.” Del prólogo de Josep M. Gasol |
||
![]() |
Título LES CIUTATS OCASIONALS A Les ciutats ocasionals tot és fruit d'un
esdeveniment, ja sigui d'una paraula que desferma un discurs, o d'una
acció que aferma una actitud. En la poesia els fragments de la
realitat construeixen una escena, i aquell qui s'hi troba al bell mig
tan sols pot emmirallar-s'hi amb un deix de comprensió i seguir un
dels camins possibles. |
||
![]() |
Título A LAURA, POTSER "I és que aquest: “A Laura, potser”,
de Jordi Cervera, representa la constatació que l’amor fa moure
encara el sol i les altres estrelles, que no està tot escrit i que la
poesia pot transformar el món i somoure l’ànima humana. Mandelshtam
deia que: “el poeta és el mestre de l’eco” i aquests versos
impulsius, transits, arravatats, que impacten com batecs d’un cor
desenfrenat, ressonaran molts anys fets eco en la memòria vivencial
dels seus lectors. Jordi Cervera escriu tot el que sent i sent tot el
que escriu, però més que de l’experiència, la seva és una poesia
que neix de la supervivència. Per ell escriure és respirar, el vers
dóna sentit i el poema es va fent, encarnat en paraules, un món
d’amor i d’ardent, sensible veritat. Cada musa té un nom i la de
Jordi Cervera es diu Laura, potser. Del prólogo de Ponç Pons |
||
![]() |
Título UN ACLARIMENT MÉS "La poesia d’Òscar Reina és una poesia que es fixa amb els detalls, fruit de l’observació del món interior i de tot allò que ens envolta com a éssers humans. “En una espurna ho he sentit tot” o “Tot això he sabut/en un detall, sols en un detall” són sens dubte versos que representen tota una declaració d’intencions i que, ja en el primer poema, situen molt bé al lector per acompanyar-lo en aquest meravellós viatge que és 'Un aclariment més' ". Del prólogo de Carles Cervelló |
||
![]() |
Título LLUM, ENCARA " 'Llum, encara' és un poemari sòlid, ben
travat, a través del qual el seu autor ens adreça un missatge de
serena plenitud; de fet, hi ha llibres que produeixen en el lector la
sensació de reflectir un moment personal, com instantània fidel
d’un estadi de consciència de l’autor. Em sembla que “Llum,
encara” és d’aquests: llegint-lo, no ens costa gens d’imaginar
Jacint Sala –com aquells vells filòsofs de l’antiguitat clàssica,
la paraula dels quals encara ens reconforta–, assegut a
l’horabaixa, a l’ombra hospitalària d’un saüc o d’un
til·ler, mai no gaire lluny de la blavor mediterrània, fent balanç
de victòries i derrotes, Del prólogo de Miquel
Lluís Muntané |
||
|
Título LES CARTES MERCADES "A Les cartes marcades, hi veig dues coses: que hi ha
hagut una evolució de l'escriptura i que es tracta d'un llibre molt
unitari amb un fil molt concret; una història que es ressegueix des de
la implicació personal més compromesa, amb un valor poètic derivat
d'un alt valor humà, gairabé una novel·la en poema, un homenatge
pòstum que no per personal deixa de ser ampliable a tants
represaliats." Del prólogo de Joaquim Mallafré. |
||
|
Título LES DONES IMAGINÀRIES Premio de poesía Josep Fàbregas Capell, Vila de Sallent, 2010. "Les dones imaginàries conserven tota la força de les pedres mil·lenàries, dels carrers empedrats, de la voluntat ferrenya dels tarters, de la bellsa misteriosa, del somni efímer de la realitat. La dona esdevé valenta, tancada en sí mateixa, desafiant, llunyana, inassequible, i també lluitadora, fantasiosa, rebel, sensual, amorosa, defensora d'un espai que és seu, presa per l'afany de conquerir la seva llibertat i poder controlar les emocions, els desenganys i les fantasies per tal d'esdevenir, tal com diu el poeta, part d'un cosmos sense fi." Del prólogo de Montserrat Altarriba |
||
|
Título INCIERTAS CONCLUSIONES "Así es lo que el lector encuentra en este libro. Una poesía esencial sin adornos innecesarios, comprometida sin grandilocuencia, en versos anisosilábicos, libres, pero ajustada a un buen ritmo de frases y de ideas. Una poesía llena de pensamiento y, sobre todo, una poesía alejada de las almibaradas introspecciones a las que, desgraciadamente, nos tienen tan acostumbrados otros jóvenes, y no tan jóvenes, autores empeñados en que no veamos más allá de su ombligo que es únicamente donde ellos miran." Del prólogo de ENRIQUE GRACIA TRINIDAD |
||
|
Título MIRALL DE VERSOS.Rosa Leveroni a la memòria, 1910-1985 "A Mirall de versos Mireia Lleó, parteix d'un sentit de
l'alteritat, que és l'estat o la qualitat de ser altre, orientada vers
el retrobament de sí mateixa en dos àmbits netament leveronians: el
cant i el somni. Cada poema, o grup de poemes, té el seu tornaveu
contrapuntat on els versos d'una i altra poeta es retroben en el seu
sentit més profund, alhora que Lleó obra des de la llibertat formal
mètrica, metafòrica i estilística. És un exercici agosarat que
rememora els torneigs poètics en els que destaca la força de la veu
poètica: Del prólogo de VINYET PANYELLA |
||
|
Título Rere el llegat de Pandora
|
||
|
Título LA Rosa
|
||
| Colección Res Publica (ensayo) | |||
![]() |
Título
AMB E D'EDUCAR. DICCIONARI NO AUTORITZAT
DE L'EDUCACIÓ. “Amistad. Es la primera palabra que viene a mi cabeza cuando pienso en este libro. No podía ser otra. Recuerdo que la primera vez que hablamos de este proyecto entre los tres nuestras miradas desprendían aquella ilusión mágica que nos hacen las cosas que dan sentido a la vida. Casi sin proponérnoslo, el espíritu de aquella primera sobremesa rezumaba un sentimiento de punto de partida y de llegada…” Con estas palabras, que tan bien ilustran el espíritu de este proyecto, comienza la presentación de Amb e d´educar, el libro que inaugura la editorial y la colección Res Publica, con una clara vocación: abrir espacios de reflexión y debate en relación a temas de interés social incuestionable y llegar a ser -¿por qué no?- una pequeña y modesta rendija para la esperanza. Nuestro compromiso con la educación nos ha llevado hasta aquí porque sentimos que ha llegado ya el tiempo de recoger los frutos y que necesitamos hacer oir nuestra voz para decir aquello que pensamos. Este libro, escrito a seis manos pero con un solo corazón, habla de la educación siempre entendida como un punto de encuentro entre el yo y los demás, un enseñar para aprender que no distingue edades ni espacios educativos (hijos, alumnos, amigos, personas, ni más ni menos). Partimos de nuestras experiencias pero hablamos, sobre todo, de lo que hemos aprendido de nuestra experiencia. Finalmente, tampoco encontrará recetas en este libro quien las busque, entre otras razones porque no las tenemos. Nadie las tiene. Nuestro propósito ha sido desde el principio mucho más humilde: reflexionar y compartir el fruto de aquellas experiencias que nos han hecho tan felices con todos aquellos que queráis ver en nosotros un solo corazón que palpita al mismo compás que el vuestro. Que así sea. |
||
![]() |
Título LA FRAGIL MEMORIA. BIOGRAFIA DEL BARITONO MANUEL
AUSENSI Todos aquellos que han deambulado por la experiencia lírica en la segunda mitad del pasado –y por muchos ya añorado– siglo acogerán, a buen seguro, con un suspiro de alivio la aparición de este libro, pacientemente construido por Albert Vilardell, crítico musical de reconocido prestigio y sin embargo aficionado, un libro que se nutre de vivencias y admiración a partes iguales. Del prólogo de Marcel Cervelló |
||
![]() |
Título L'ESPORT EN LA GLOBALITAT HUMANA Este trabajo está pensado desde la sencillez y la importancia que hechos no demasiado trascendentes pueden aportar a la convivencia, el bienestar y la pasión de vivir. Está basado en hechos vividos y en colaboraciones en prensa de no demasiada incidencia. Pero los valores no basan su categoría y trascendencia ni en la cantidad que los proclama, ni el la calidad superior de quien los defiende. Su calidad reside en su valor mismo y en los frutos que se derivan de él. La universalidad no es siempre argumento de calidad. De la introducción del autor |
||
| Col·lecció Argumenta (narrativa) | |||
![]() |
Título UN GOS COM NOSALTRES Un gos. Una família. Un poeta. Un llegat. Un gos que no volia ser gos. Un fascinant animal d'estimació . Un gos com nosaltres , amb més de 120.000 exemplars venuts a Portugal seduirà tothom que hagi compartit la seva vida amb un gos. I a la resta de lectors també. Tot de la mà d'un dels escriptors portuguesos més importants del panorama literari actual i ara per primer cop traduït al català. “Sé que corres per aquí, sento els teus passos algunes nits, quan m'oblido i tanco les portes comences a gratar a poc a poc, de vegades rondines, puc fins i tot jurar que t'he sentit udolar, a casa diuen que és el vent, jo sé que ets tu, els gossos també tornen. Sé molt bé que corres per aquí” |
||
![]() |
Títol EL SENYOR BRECHT I L'ÈXIT Gonzalo M. Tavares irrumpió en la escena literaria portuguesa con una imaginación tan absolutamente original que se abrió paso a través de todas fronteras imaginativas tradicionales. Este hecho, combinado con un lenguage totalmente propio, mezclando una invención atrevida y un dominio del coloquialismo, significa que no seria exagerar decir que -sin dejar de respetar a los jovenes novelistas porgueses actuales- hay en gran medida un antes y un después de Gonzalo M. Tavares. JOSÉ SARAMAGO El mayor don del joven novelista portugués
Gonzalo M. Tavares es su habilidad, como escritor, de fragmentar el
mundo y volverlo a construir como si se tratase de su propia creación.
Cada uno de sus libros (o serie de libros) es un calidoscopio que
reorganiza la realidad para que nosotros la podamos observar mejor,
haciendo explícitos los lazos y obviando aquello que es superfluo. ALBERTO MANGUEL |
||
|
Título O NO |
||
| Fuera de colección | |||
![]() |
Título LA LACA. Introducción al noble arte de lacar Este es un proyecto que nos hace mucha ilusión. En parte, porque responde perfectamente al espíritu que queremos darle a nuestra editorial. Las autoras del libro son personas que no tienen que demostrar nada a nadie: con numerosos reconocimientos nacionales e internacionales, su trabajo hace tiempo que tiene el prestigio y la consolidación de quien sabe que lo que desarrolla está bien hecho. Ahora lo quieren compartir i, de esta manera, por qué no, convertirse en "profetas en su tierra". Témenos edicions ha querido colaborar para dar voz a estas personas, cuya trayectoria merece que nuestra sociedad las conozca. El libro que nos presentan está decididamente orientado hacia la divulgación de esta técnica, aportando el vocabulario y las explicaciones necesarios para que, tanto los iniciados com las personas que quieran conocerla, tengan una idea general y precisa de lo que representa la laca japonesa, con numerosas fotografías de obras propias que ilustran todo cuanto explican. Mejor que nosotros, que sean las propias autoras las que manifiesten sus objetivos: "Esta mágica palabra, conocida universalmente, esconde tras de sí una compleja definición. En efecto, una palabra tan corta y que engloba, por el contrario, muchas y muy distintas cosas a la vez. Es nuestra intención clarificar el concepto LACA, cuya expresión es entendida a día de hoy como una superficie lisa, brillante y uniforme, sin valorar materia, objeto, color o técnica. Sin embargo, este concepto es mucho más complejo ya que, por laca, según el sector de población, la zona del mundo o la persona a quien se consulte, nos podemos referir a muebles lacados, antigüedades, piezas en museos, objetos de uso cotidiano, la resina de un árbol, etc. Pero para otro sector de población la laca puede ser un producto para el cabello, para pintarse las uñas, etc., sin tener otra cosa en común que el nombre LACA. Igual que hay definiciones sobre la laca tan dispares, también hay distintos tipos de laca, que, aunque son de diversas procedencias, tienen cualidades parecidas." |
||
![]() |
TítuloO Paradiso Se tracta de un trabajo muy esmerado sobre la vida del tenor catalán Hipólito Lázaro. El libro presenta su biografía, así com la cronología de sus actuaciones, discografía, etc.
|
||
|
||
|














